logo

Непоколебимый оптимист

Личность Бактыбая Асановича Жумадилдина в журналистских и писательских кругах весьма известная. А серебристые виски и аккуратно спущенные до уголков рта седые, совсем белые усы выступают олицетворением богатого профессио­нального опыта и житейской мудрости.

Для нас, молодых коллег по цеху, знакомство с такими корифеями – возможность узнать из первых уст о развитии печатных СМИ: от набора газетных гранок на линотипах до современных издательских форм. И кому, как не представителям старшего поколения, знакомы и близки легендарные строки «Трое суток шагать,⁄Трое суток не спать⁄Ради нескольких строчек в газете»?

Свой путь в большую профессию выпускник МГУ им. М. В. Ломоносова начинал в Алматы в одном из старейших изданий – «Ленинской смене» – рупоре идей новой социалистической жизни прошлого столетия. Под руководством главного редактора Сергея Подгорбунского юный коррес­пондент знакомил читателей с самыми горячими новостями тех лет. Пытливый ум, любознательность и целеустремленность позволили ему вырасти до заместителя ответственного секретаря печатного СМИ. Да и понимание того, что он единственный на тот момент казах в редакции, не давало спуску, так сказать, держало в тонусе. Неизвестно, как сложилась бы дальнейшая карьера Бактыбая-ага, если бы не случились декабрьские события 1986 года. В тот период было выпущено постановление ЦК КПСС «о казахском национализме». Именно оно стало первопричиной увольнения. Представители созданной тогда специальной комиссии углядели в материалах Б. А. Жумадилдина «неугодный» смысл. В итоге, проработав в «Ленинской смене» семь лет, Бактыбай вынужденно написал заявление об уходе.

– Однажды, возвращаясь из молочной кухни с предназначенными для новорождённой дочери Салтанат стеклянными баночками, встретил Сергея Подгорбунского, тогда он, к сожалению, уже не работал в «Ленинской смене». Поинтересовавшись моей судьбой, серьёзно спросил: «Бактыбай, а ты хочешь работать в «Казахстанской правде»?» Чуть не уронил эти баночки с детским питанием. Вы представляете, что значило работать в «Казправде» с тиражом в 500 тысяч экземпляров? Для понимания скажу: в тот период это издание трудно было купить не только в селе, районе, но и в столице. Газету, верите или нет, выписывали на Кубе, – вспоминает собеседник.

Разумеется, что от поступившего предложения отказываться было нельзя. Не каждому выпадал такой шанс. Поэтому неудивительно, что тот волнительный день, когда переступил порог редакции, он помнит в деталях. Ещё накануне ночью сон, перебиваемый мыслями о предстоя­щем собеседовании, никак не приходил, однако все сложилось куда лучше, чем представлял себе журналист .

– О, товарищ «националист», здравствуйте! – протягивая руку гостю, с улыбкой сказал тогдашний редактор «Казправды»

Фёдор Федорович Игнатов. – Ну, как дела?

– Хорошо, – смущенно ответил собеседник, а по глазам было видно, как когда-то повешенный ярлык «националиста» теребит душу. Будто прочитав его мысли, редактор смеясь подмигнул: «Нам такие «националисты» нужны».

Так началась новая страница карьерной истории Бактыбая-ага. Статьи разных жанров вышли из-под пера журналиста. Но одной из громких стала та, что открыла глаза общественности на махинации в области железнодорожных пассажироперевозок в тогдашней столице. Правда о творящемся произволе в одной из ведущих отраслей, безусловно, понравилась не всем. Были судебные тяжбы. Называли корреспондента и хамом, и наглецом, мол, как посмел тронуть скрытую от посторонних глаз тему.

– Из-за этой статьи, помню, редактора «Казправды» Фёдора Игнатова с приступом увезли на скорой помощи из зала заседания ЦК, – вспоминает Бактыбай Асанович. – Но мы ведь люди настырные. И, спустя время, поняв, что проблемная ситуация не сдвигается с мертвой точки, я написал новый материал для рубрики «Возвращаясь к напечатанному». Тогда к власти пришел Нурсултан Назарбаев. И снова Фёдору Федоровичу пришлось выслушать из-за опубликованного текста.

Правда, в этот раз ракурс был смещен в другую сторону. Нурсултан Абишевич, показывая на свежий номер газеты, отметил журналистское расследование Бактыбая Жумадилдина, подчерк­нув, что « Казахстанская правда » подошла к вопросу принципиально, по-партийному. Настолько сильное печатное слово, настолько велика роль прессы! Эта непоколебимость, которая, к слову, была присуща и самому автору разгромной статьи, ещё много раз сослужит добрую службу в жизни героя, когда он был ответсекретарем альманаха «Алем» Союза писателей Казахстана, юридической газеты, руководителем пресс-центра Республиканского общества «Қазақ тілі», редактором первой в СССР полноцветной газеты «Крамдс-бизнес».

На жизненном пути героя всегда встречались добрые и отзывчивые люди. Будут они встречаться и после, в переломные годы – после распада Советского Союза. Многие были обеспокоены дальнейшим будущим, но осознание суверенности государства придавало надежду. И уже тогда дальновидные деятели акцентировали внимание на внедрение компьютерных технологий, информатизации систем. По пути развития цифровой инфраструктуры двигались многие постсоветские государства. Наша страна не стала исключением. Так получилось, что в годы, когда Бактыбай Жумадилдин занимал пост главного редактора республиканского научно-методического центра новых технологий Минобразования РК, была разработана президентская государственная программа по информатизации системы среднего образования.

– Благодаря президентской гос­программе выпускали первые мультимедийные диски. И первыми на территории СНГ стали создавать электронные учебники. Мы открывали компьютерные классы. И это притом что в те годы персональный компьютер стоил пять тысяч долларов, – рассказывает собеседник.

Неудивительно, что наша страна стала площадкой для проведения международного экспертного совета по вопросам цифровизации, посвященных кибербезопасности встреч. Кстати, за разработку и реализацию «Президентской государственной программы по информатизации системы среднего образования Республики Казахстан» Бактыбай Жумадилдин получил благодарственное письмо Правительства РК. Будучи исполнительным директором Казахстанской ассоциации софтверных компаний, он организовывал международную конференцию «Проблемы и развитие информационной безопас­ности» на площадке Астанинского экономического форума в 2013–2014 годах.

В настоящее время герой этого материала является исполнительным директором Центрально-Азиатского общества профессионалов кибербезопасности, главой Национального исследовательского института казаховедения, главным редактором журнала «Qazaqtanu». При этом он успевает вести кинематографическую деятельность. Через три месяца выйдет фильм «Тепло самурайских рук» и одноименная книга. Ориентировочно 5 октября. Эта дата выбрана неслучайно. Именно в этот день в Казахстан прибыл первый эшелон с пленными японцами, которые позже внесут свой вклад в инфраструктурное развитие нашей страны.

Сейчас наш герой работает над книгой «От топота копыт до рокота космодрома». Это справочник о величии конно-кочевой цивилизации. В планах – выпустить сборник стихов Павла Васильева и снять фильм о нём. Возможно, когда-нибудь киноленту посвятят и ему – Бактыбаю Жумадилдину, свидетелю исторических вех, лауреату литературной премии газеты «Еgemen Qazaqstan», который в настоящее время в свои 70 лет ежедневно совершает 7 000–10 000 шагов, за один раз проплывает один километр в бассейне. И кто знает, может быть, те самые белые усы, которые он стал опускать наперекор «деятелям», советовавшим немедленно избавиться от «идеализации феодально-байского прошлого», возьмут крупным планом как тотем человеческой и журналистской непоколебимости.